Khoa Học

 

Bộ Vật Dụng Hướng Dẫn Cha Mẹ California Đầy-Nguồn-Tài-Liệu

Bước Vào Thời Đại 'Digital' với Hình Thức 'Online'

Sacramento – Năm 2001, First 5 California đã thực hiện và gửi Bộ Vật Dụng cho Quý Vị Mới Làm Cha Mẹ - Kit for New Parents đầy-nguồn-tài-liệu và nhiều thông tin tới hàng triệu gia đình và người chăm sóc trong toàn tiểu bang. Tuy nhiên, nhiều bậc cha mẹ của những em nhỏ, đặc biệt là những gia đình ở các khu phố không-đủ-tài-nguyên, đã không biết về bộ dụng cụ đầy giá trị và miễn phí này.

“Vì cơn đại dịch COVID-19, cha mẹ các em nhỏ dưới 5 tuổi nào có những rào cản về học vấn, nghèo khó, hay khuyết tật, đã gặp khó khăn để có được các thông tin và tài nguyên giá trị, là những thứ vô cùng thiết yếu trong giai đoạn này,” Giám Đốc Điều Hành Camille Maben của First 5 California đã nói. “Bộ Vật Dụng cho Quý Vị Mới Làm Cha Mẹ lấp đầy khoảng trống đó bằng cách mang các nguồn tài nguyên nuôi dạy con cái cần thiết đến tận cửa cho những vị này.”

Bộ Vật Dụng chứa đủ mọi thứ, từ những lời khuyên thực dụng và "mẹo vặt" dạy dỗ con cái cho tới sự phát triển của trẻ em và việc tìm kiếm các thông tin về chăm sóc trẻ em. Bộ Vật Dụng cũng còn chứa những thông tin về các biện pháp hữu hiệu nhất bảo đảm sức khỏe và an toàn trong trận đại dịch toàn cầu hiện nay. Bộ Vật Dụng có bằng các thứ tiếng Anh, Tây Ban Nha, Hoa, Việt và Hàn. Danh sách các món trong Bộ Vật Dụng:

· Sách Hướng Dẫn Cha Mẹ California

· Sách Làm Gì Khi Con Quý Vị Bị Bịnh

· Sách bìa cứng của trẻ em Sờ và Cảm Giác Những Con Số

· Bản tài liệu và bảng nam châm Kiểm Soát Độc Chất California Poison Control

· Túi đựng “Nói. Đọc. Hát.” First 5 California màu sắc tươi đẹp, loại dùng lại được

First 5 California đã triển khai Bộ Vật Dụng như một phương hướng tân tiến dựa-trên-chứng-nghiệm để mang các thông tin về việc áp dụng cách thức dạy dỗ con cái cùng các tài nguyên trong cộng đồng tới cho các gia đình "mới". Với thời gian, Bộ Vật Dụng đã tiến hóa cùng với kỹ thuật và nhu cầu của những người làm cha mẹ, và liên tục được nâng cấp để bao gồm những thông tin phù hợp với các gia đình và người chăm sóc trẻ của thời đại hiện tại. Thí dụ, quyển Hướng Dẫn Cha Mẹ California hiện đang có trên mạng bằng Tiếng AnhTiếng Tây Ban Nha để quý vị cha mẹ có thể vào xem bằng điện thoại 'smartphone' và thiết bị di động của mình.

Phụ huynh và các tổ chức có thể vào thăm trang ordering page của First 5 California hay liên lạc với ban First 5 quận hạt địa phương để nhận các Bộ Vật Dụng.

Tính cho tới nay, First 5 California đã phân phối trên 5 triệu Bộ Vật Dụng cho Quý Vị Mới Làm Cha Mẹ, gồm cả khoảng 145,000 bộ trong năm 2020.

##

Về First 5 California

First 5 California đã được thành lập vào năm 1998 khi cử tri thông qua Đề Luật Proposition 10, đánh thuế các sản phẩm thuốc lá để tài trợ cho các dịch vụ cho trẻ em tuổi từ 0 tới 5 và gia đình các em. Các chương trình và tài nguyên của First 5 California đã được thiết kế nhằm giáo dục và hỗ trợ các thày cô, phụ huynh , và người chăm sóc trong vai trò quan yếu của họ mà họ đảm trách trong năm năm đầu tiên của một em bé – để giúp các em bé California được khởi đầu cuộc sống một cách thật tốt đẹp và phát triển mạnh mẽ. Muốn biết thêm thông tin, xin thăm www.ccfc.ca.gov.

 

Mọi người dân California từ 16 tuổi trở lên sẽ đủ điều kiện để tiêm chủng COVID-19 vào ngày 15 tháng 4. Tiêm chủng là một trong những cách quan trọng nhất để chấm dứt đại dịch COVID-19, và tôi kêu gọi mọi người nên chủng ngừa khi đến lượt mình để họ có thể bảo vệ chính họ, những người thân yêu của họ và cộng đồng của chúng ta.

Trong bối cảnh đại dịch COVID-19 đã ảnh hưởng đến cuộc sống của chúng ta hơn một năm qua, tôi rất phấn khích khi thấy những nỗ lực đáng kể mà người dân California đang thực hiện để chấm dứt đại dịch này.

Trong gần ba thập kỷ, với tư cách là một bác sĩ và một chuyên gia về bệnh truyền nhiễm, tôi đã có vinh dự và đặc ân được hành nghề y học và làm việc để cải thiện sức khỏe và hạnh phúc cho bệnh nhân của mình. Với tư cách là nhà dịch tễ học của tiểu bang, tôi có trách nhiệm bảo vệ sức khỏe cộng đồng của 40 triệu người dân California, đó là lý do tại sao tôi tin rằng việc chủng ngừa là rất quan trọng.

Người dân California được sử dụng ba loại vắc-xin giúp cứu mạng sống do Pfizer-BioNTech, Moderna và Johnson & Johnson sản xuất. Cả ba loại vắc-xin đều an toàn và mang tính bảo vệ, chỉ có sự khác biệt nhỏ. Tất cả chúng đều đã trải qua các thử nghiệm lâm sàng nghiêm ngặt, được Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm Hoa Kỳ phê duyệt và được chứng minh là có khả năng bảo vệ khỏi vi rút, đặc biệt là khỏi các nguy cơ mắc bệnh nặng, nhập viện và tử vong.

Người dân California hội đủ điều kiện nên tiêm bất kỳ loại vắc-xin nào mà họ có thể, càng sớm càng tốt, bất kể nhà sản xuất nào.

Khi các nhà lãnh đạo tiểu bang và các cơ quan trong cộng đồng của chúng ta làm việc để tăng tốc phân phối vắc-xin COVID-19 trên toàn tiểu bang, sẽ là một tin vui đáng lưu ý là tính đến cuối tháng 3, hơn 17 triệu liều đã được tiêm, với gần 6 triệu người dân California được tiêm chủng đầy đủ.

Các trường hợp bị nhiễm COVID-19 và số ca nhập viện đã giảm xuống khắp tiểu bang của chúng ta do những nỗ lực của người dân California để làm chậm sự lây lan, bao gồm đeo khẩu trang, giữ khoảng cách với những người không có trong hộ gia đình chúng ta 6 bước chân và tiêm vắc-xin khi đến lượt.

California cũng đang thực hiện các bước để đảm bảo rằng các cộng đồng dễ bị tổn thương nhất của chúng ta được tiêm chủng. Gần đây, Bộ Y tế Công cộng California đã thông báo rằng 2 triệu liều vắc-xin COVID-19 đã được sử dụng tại các cộng đồng bị ảnh hưởng nặng nề nhất của tiểu bang, nơi tỷ lệ lây truyền và gánh nặng bệnh tật là cao nhất. Bảo vệ các cộng đồng dễ bị tổn thương nhất của chúng ta không chỉ là điều đúng đắn, mà việc tăng cường tiếp cận tiêm chủng cho những người đã trải qua nhiều ca nhiễm trùng nhất cũng sẽ cho phép tất cả các quận mở lại hoạt động và kinh doanh một cách an toàn trong khi tiếp tục bảo vệ sức khỏe cộng đồng.

Trong khi chúng ta nỗ lực để chấm dứt đại dịch, chúng ta không thể mất cảnh giác. Chúng tôi đang thấy sự gia tăng trở lại ở các tiểu bang và quốc gia khác. COVID vẫn phổ biến trong cộng đồng của chúng ta và các biến thể của nó tiếp tục đe dọa những tiến bộ mà chúng ta đã đạt được. Mọi người đang ở trong chặng cuối của đại dịch này, nhưng chúng ta phải tiếp tục bảo vệ bản thân và những người thân yêu của chúng ta cho đến khi mọi người có thể tiêm chủng cho nhiều người hơn.

Người dân California có thể giúp làm chậm sự lây lan bằng cách giữ cảnh giác. Điều quan trọng là phải đeo khẩu trang phù hợp và nhất quán. Chúng ta cần tiếp tục thực hành cách xa về thể chất với những người bên ngoài hộ gia đình, rửa tay và chủng ngừa khi đến lượt để chúng ta có thể quay lại với những cái ôm và tụ họp xã hội khi an toàn hơn.

Tìm hiểu khi nào và ở đâu bạn có thể chủng ngừa bằng cách ghi danh tại trang mạng MyTurn.ca.gov, nơi có thông tin bằng 12 ngôn ngữ. Đối với những người không có truy cập internet, có thể đặt lịch hẹn bằng cách gọi (833) 422-4255. Đường dây nóng có sẵn bằng tiếng Anh với các dịch giả của bên thứ ba với hơn 250 ngôn ngữ khác. Các cá nhân cũng có thể liên hệ với bác sĩ chăm sóc chính của họ, hiệu thuốc địa phương hoặc sở y tế công cộng địa phương.

Tiêm vắc-xin miễn phí cho tất cả mọi người, ngay cả đối với những người không có bảo hiểm hoặc những người không có giấy tờ . Với nhiều người được chủng ngừa hơn, chúng ta có thể hình dung một ngày California đạt được khả năng miễn dịch cộng đồng và khi các biện pháp y tế công cộng nghiêm ngặt không còn cần thiết nữa. Tất cả chúng ta hãy tiếp tục mạnh mẽ trong cuộc chiến này để trở lại với cuộc sống và gặp lại những người mà chúng ta nhớ lâu hơn một chút nữa.

 

By SUNITA SOHRABJI/EMS Contributing Editor

Partnering with local community-based organizations, the Sacramento County Department of Public Health has developed a COVID vaccination plan which focuses on equity, in a region with diverse demographics.

As of March 10, the county had administered 322,691 doses of the Pfizer and Moderna vaccines, and will soon administer the single shot Johnson and Johnson vaccine. Breaking down the demographics of vaccine distribution at an Ethnic Media Services press briefing, Mike Nguy, COVID-19 Health Equity Lead at the Sacramento County Public Health, said White people, who make up 64 percent of the population, had received more than 140,000 doses, while Asian Americans received 45,449.

LatinX people, who make up 20 percent of the population, received only 26, 772 doses, a little over one-third of what they were demographically entitled to. Black residents, who make up 10 percent of Sacramento County’s population, should have received more than 32,000 doses, but only got less than 14,000. Native Hawaiian Pacific Islanders received 4,286 doses, while Native Americans received 1,312.

“With the limited number of vaccines, we are working really hard and closely with our community partners to ensure equity and to ensure inclusive outreach, especially to disproportionately impacted ZIP codes,” said Nguy.

The county has rolled out a hotline in several languages to instruct people on how to register for a vaccination. It is also providing transportation to and from vaccination sites. Three super sites have been set up at Cal Expo, McClellan Park, and in South Sacramento.

Dr. Olivia Kasirye, County Health Officer at Sacramento County Public Health noted that young people between the ages of 18 and 59 accounted for more than 60 percent of the more than 90,000 infections in the county. “This is the population that is most mobile; these are the people who go to work. And so I think it's no surprise that they are the most at risk,” she said.

But of the 1,537 deaths from COVID, 80 percent were people over the age of 65, and 50 percent of them were in long-term care facilities.

Sacramento County teamed up with its fire departments to go out to long-term care facilities and provide testing, so that people did not have to be transported to hospitals every time they showed symptoms suspected to be a COVID infection, said Kasirye. The county also prioritized its homeless population, providing testing, clean water, and sanitation.

 

Community based organizations have been critical to the county’s efforts, said Kasirye, noting that CBOs are trusted messengers. Leaders from several local community organizations also joined the March 10 briefing.

Britta Guerrero, executive director of the Sacramento Native American Health Center — which focuses on urban Native Americans living in Sacramento County — said her organization has focused on the social determinants of health and helping people organize their access to health benefits. “Giving someone a MediCal card does not ensure that they know how to access health care,” she said.

In the community Guerrero serves, most patients suffer two or more chronic conditions, putting them at much greater risk of being hospitalized or dying from COVID. “There is no ability for them to social distance at home and many people stay at home rather than coming to the hospital.”

SNAHC has had great success with tele-health, people using their phones or laptops for consultations: 80 percent of doctor’s visits are now done in this manner. Guerrero said she has seen a dramatic rise in the number of mental health consultations during the pandemic.

Rachel Rios, executive director of La Familia Counseling Center, said the LatinX community has been hugely impacted by COVID. “Latinos are the essential workers. They're the backbone of our economy in California. They are the ones going to work. They didn't have the opportunity to telecommute and to stay home. They had to show up for work or lose their jobs,” she said. People also feared accessing health care because of the public charge rule — which was dismissed by the Supreme Court March 9 — for fear of impacting their immigration status.

The novel ‘Housing for the Harvest’ program has offered temporary hotel housing to agricultural workers who needed to isolate due to COVID-19, so that they did not infect their families.

“ I am hopeful that the narrative around immigrants will change: that we will see their value and finally recognize that they have been working and keeping our economies together, but I worry that that once the infection goes back that we would go back to how things were,” said Rios.

Stephanie Nguyen, executive director of Asian Resources, and Nancy Xiong, executive director of Hmong Innovating Politics, both advocated for in-language COVID materials for their communities. Xiong also spoke about the need for disaggregated data, noting there is a large population of Hmong people working in California’s Central Valley meat packing plants — which have been breeders of COVID infections and illnesses — but data on the community has not been parsed out.

Xiong also advocated for a permanent health clinic in South Sacramento to serve the largely monolingual Hmong community. “A lot of our community members are ready and interested in getting the COVID vaccine but are having trouble getting it, which I think generates more mistrust,” she said. Her agency is currently phone-banking in the Hmong community and making appointments for people to get vaccinated.

Nguyen also spoke about the rise in hate crimes against the Asian American community. “People are worried about leaving their homes,” she said, noting that her elderly parents were recently subjected to racist language when they got into a car accident.

Designed and Maintained By Destined Design | Sacramento Web Design, CA.

Copyright (C) 2019 Hai Van News. All Rights Reserved.